FRANCAIS
POEMES BOTTEUX
RETOUR / BACK / RÜCKWÄRTS
 GUMBOOTS POEMS
ENGLISH

AUTRE POEME / OTHER POEM / ANDERE GEDICHT AUTRE POEME / OTHER POEM / ANDERE GEDICHT

cliquer pour agrandir / click to enlarge / vergrössern hier
« L'ouvrier de la place »
par Pascal BOURCIER


« L'ouvrier de la place »

Il n'est pas très loquace,

même avec les voisins d'en face,

Il n'aime pas que l'on bavasse

sur ses fringues et ses godasses :

Il sait bien qu'elles les agacent,

et que cela les tracasse...

Dans le village, ça jacasse,

mais il reste à sa place,

et, toujours efficace,

qu'il répare leurs chasses,

qu'il nettoie leurs terrasses,

ou qu'il balaie la place,

de septembre au mois d'août,

par tout temps, et partout,

chaussé de bottes en caoutchouc...

Pascal BOURCIER,
Dammarie Les Lys, 26 juillet 2004.



SITE WEB / WEBSITE
RETOUR GALERIE / BACK TO GALLERY / ZURÜCK ZU GALERIE
NOUVEAU / NEW / NEU
SITE WEB / WEBSITE
RETOUR TEXTES / BACK TO TEXTS / ZURÜCK ZU TEXT
NOUVEAU / NEW / NEU

GUMICSIZMA
CIZME GUMA
GUMMISTIEFEL
GUMMISTÖVLAR
BOTAS DE GOMA
BOTTES CAOUTCHOUC
RUBBER BOOTS
STIVALI DI GOMMA
RUBBER LAARZEN
KUMISAAPPAAT
GUMENÉ CIŽMY